禧年的彰显[275…

音频 三分钟

「大哉,敬虔的奥秘!无人不以为然:就是神在肉身显现,被圣灵称义,被天使看见,被传于外邦,被世人信服,被接在荣耀里。」【提前3: 16

艾萨克·牛顿1642-1727),英国物理学家、数学家、天文学家。在17世纪60年代的科学革命时期,关于运动、引力和天体运行的问题,是科学前沿最核心的谜团。伽利略等人已为力学奠定了基础,但一个能将天上星辰与地上物体统一起来的理论,尚未出现。

在一棵普通的苹果树下,一个再平常不过的道旁,一个任何人都可能经过、休息的路口。那个从枝头坠落的苹果,向所有观察者提出了一个无声却振聋发聩的问题:“为什么我总是垂直落向地面,而不是飞向天空或别处呢?”这个问题千百年来向所有人都平等地开放着。无数人见过苹果落地,但大多数人对此习以为常,听而不闻,视而不见。智慧在呼喊,但世人的心却被日常琐事所蒙蔽。而牛顿的回应却是恳切寻求。

他没有把苹果落地仅仅当作一个平常事实来接受,而是将其视为一个需要被解释的谜题。这个苹果,成了撬动他思维的杠杆。苹果只是一个起点,而非答案本身。接下来的二十年里,牛顿进行了无比艰辛的探索。最终,牛顿揭示了万有引力定律。宇宙间每一个物体都相互吸引,其力量的大小与它们的质量乘积成正比,与距离的平方成反比。同一个定律,既解释了苹果的落地,也解释了行星的轨道。

牛顿花了大量精力,试图通过圣经与古代神话、历史记载的比对,重建一份精确的古代王国年表和宗教史。他用科学式的精确方法,厘清人类早期的历史脉络,证明圣经历史的可靠性。牛顿热衷于研究圣经中的预言书,如但以理书启示录》。他认为这些预言包含着可以被理性解码的历史信息。他曾推算基督再临的时间,以此警示教会的腐败,并坚信上帝对历史的预定。

苹果的呼喊被牛顿听到了,而每天又有多少呼喊被湮灭在熙熙攘攘的喧闹中呢!智慧不会强迫人接受,它只向那些预备好聆听、并愿意付出代价去寻求的人显现。如同神创造宇宙的奥秘,也正等待世人来探索呢 ! 感谢神 ! 奉主耶稣圣名蒙恩! 阿们 !https://youtu.be/lvqrTN4oXG4

禧年的彰显[274…

音频 三分钟

「我已经与基督同钉十字架;现在活着的,不再是我,乃是基督在我里面活着;并且我如今在肉身活着,是因信神的儿子而活,祂是爱我,为我舍己。」【加2: 20

1858年,一名学生从英国前往德国留学。这名22岁的学生虽然是牧师的女儿,但她只是名义上的基督徒。因为对于这次旅程,她并没有因信仰的缘故而努力,只是对于自己即将开启的留学生活而暗暗欣喜。

在一个普通的周末,她受朋友邀请到家里做客。朋友的家为了装饰一条走廊,将很多家族收藏的油画挂在墙上。当朋友陪着她走过走廊时,她被其中一幅画吸引了视线。

这幅画是著名画家伦勃朗的作品。画中描述的场景是在本丢·彼拉多的法庭上,主耶稣戴着荆棘冠冕,受苦受辱,被唾弃的画面。那幅画映入眼帘,将她的目光紧紧吸引,让她僵硬地站在画前久久矗立沉思。她仔细观察,画作的下方还写了一段话:我为了你承受了这么多苦难,而你能为我付出什么呢?你愿意为我付出什么呢?她的泪水簌簌落下,沉睡的灵在那一刻被唤醒,她在心中不住感叹:“我竟然忘记了主,忘记了为我牺牲和受苦的基督!主啊,如果这是祢的呼召,我愿意跟随!”

那天夜里,她回到家里便拿起笔开始书写,记录下她在画作前的感动和决心,这首赞美诗的名字叫作我曾舍命为你》。

我曾舍命为你,我血为你流出,救你从死复起,使你罪过得赎。为你,为你我命曾舍,你舍何事为我?为你,为你我命曾舍,你舍何事为我

赞美诗我与基督同钉十字架,现在不是我活着,乃是基督在我里面活着;现在我活在肉体里,是因信上帝的儿子,祂爱我,为我舍了身体、宝血为我流、救赎我脱离罪恶的捆绑;并能得着永生复活生命的允许。感谢神 ! 奉主耶稣圣名蒙恩! 阿们 !https://youtu.be/ZbLm4LZ7Nxc

PARTIES

PARTIES

This Unanimous Shareholders Agreement (“Agreement”) is made among all current and future registered and beneficial shareholders (collectively, the “Shareholders”) of G&P Tong Gem Holdings Ltd. (the “Corporation”), including:

• Tong (2026) Family Trust, as holder of 100 percent of the voting shares of the Corporation, acting through its Trustees.

Any person who becomes a shareholder of the Corporation shall, as a condition of becoming a shareholder, execute and be bound by this Agreement.

RECITALS

A. The Corporation is incorporated pursuant to the laws of the Province of Alberta.

B. The Shareholders wish to regulate the management of the business and affairs of the Corporation and to restrict, in whole or in part, the powers of the directors in accordance with the Alberta Business Corporations Act (the “ABCA”).

C. This Agreement is intended to constitute a unanimous shareholders agreement within the meaning of the ABCA.

DEFINITIONS

“ABCA” means the Alberta Business Corporations Act.

“Board” means the board of directors of the Corporation.

“Capital Beneficiary” means any individual entitled to receive shares or distributions from the Corporation directly or indirectly.

“Directors” means the individuals appointed to the Board from time to time. As of the effective date, the Directors are Tim Tong, Calvin Tong, Peter Tong, and Grace Tong.

“Formula Value” means the value of the Corporation or its Shares determined using the agreed valuation formula adopted by the Shareholders from time to time, supplemented by independent appraisal where required to confirm fair market value.

“Major Decisions” include, without limitation:

1. Acquisition or disposition of any material asset or investment;

2. Incurrence, refinancing, or restructuring of indebtedness above thresholds established by the Shareholders from time to time;

3. Issuance, redemption, or modification of share capital;

4. Entry into new lines of business or material change in strategy;

5. Approval of mergers, reorganizations, or fundamental transactions;

6. Any action designated as material by unanimous written agreement of the Shareholders.

“Permitted Transferee” means a person or entity approved in accordance with this Agreement.

“Shares” means any shares of any class of the Corporation, including common voting shares and preferred non voting shares.

“Trustees” means the trustees of the Tong (2026) Family Trust acting in their capacity as legal holders of the voting shares of the Corporation.

1. STATUS AS UNANIMOUS SHAREHOLDERS AGREEMENT

1.1 Restriction of Directors

To the extent provided herein, the powers of the Directors to manage or supervise the management of the business and affairs of the Corporation are restricted, and such powers are vested in the Shareholders.

1.2 Liability

To the extent powers are restricted under this Agreement, the Shareholders assume the rights, powers, duties, and liabilities of directors under the ABCA.

2. GOVERNANCE

2.1 Role of Directors

Subject to this Agreement, the Directors shall oversee the operations of the Corporation in accordance with its bylaws.

2.2 Board Composition

The initial Directors shall be Tim Tong, Calvin Tong, Peter Tong, and Grace Tong. Appointment or removal of Directors requires unanimous approval of the voting Shareholders unless otherwise agreed in writing.

2.3 Meetings and Approvals

Decisions requiring approval under this Agreement may be made by written resolution signed by all required parties.

3. MAJOR DECISIONS

3.1 True Unanimity Required

All Major Decisions require true unanimous approval of all Shareholders. Where voting shares are held by a trust, such approval must be exercised unanimously by the Trustees acting on behalf of the voting Shareholder.

3.2 Financial Thresholds

The Shareholders may establish written financial thresholds from time to time to clarify what constitutes a Major Decision.

4. SHARE TRANSFER RESTRICTIONS

4.1 General Restriction

No Shareholder may sell, transfer, assign, pledge, or otherwise dispose of any Shares except in accordance with this Agreement.

4.2 Right of First Refusal

Before transferring Shares to any third party, the transferring Shareholder must first offer such Shares to the Corporation and then to the remaining Shareholders on identical terms.

4.3 Permitted Transfers

Transfers to approved family trusts or entities controlled by existing Shareholders may be permitted subject to written approval.

4.4 Residency Restriction

Any Capital Beneficiary who becomes a resident of a country other than Canada shall not be entitled to receive future shares in the Corporation unless otherwise approved unanimously by the Shareholders.

4.5 Residency Eligibility of Capital Beneficiaries

(a) Canadian Residency Requirement

Unless otherwise unanimously approved by the Shareholders, any Capital Beneficiary who is to receive, directly or indirectly, Shares, equity interests, or economic participation in the Corporation must be a resident of Canada for purposes of the Income Tax Act (Canada) at the time of such issuance, transfer, or distribution.

(b) Condition Precedent

Canadian residency shall be a condition precedent to any issuance or transfer of Shares or any entitlement to participate in capital distributions unless expressly waived by unanimous written approval of the Shareholders.

(c) Ongoing Compliance

If a Capital Beneficiary ceases to be resident in Canada, the Shareholders may determine, acting unanimously:

· that no further Shares or capital interests may be issued to such person;

· that existing interests may be frozen, converted, redeemed, or otherwise reorganized; and

· any other measures reasonably required to preserve the Canadian tax residency, compliance status, or long term governance objectives of the Corporation or related trusts.

(d) Governance and Tax Intent

This provision is intended to preserve Canadian tax efficiency, simplify regulatory compliance, and maintain alignment with the long term family governance structure. This section shall be interpreted broadly to achieve those purposes.

5. PRE OR POST NUPTIAL AGREEMENTS

5.1 Spousal Agreement Requirement

 

(a) Condition Precedent

As a condition precedent to receiving, directly or indirectly, any Shares, equity interests, or capital participation in the Corporation, each Capital Beneficiary must enter into and maintain a valid pre nuptial, post nuptial, marriage contract, cohabitation agreement, or equivalent spousal agreement (a “Spousal Agreement”) acceptable to the Shareholders acting unanimously.

(b) Purpose and Intent

The purpose of this requirement is to:

· preserve continuity of ownership within the intended family structure;

· protect the Corporation and its assets from unintended division, transfer, or claims arising from marital or relationship breakdown; and

· maintain stability of governance and long term planning objectives.

(c) Timing

Where reasonably possible, such Spousal Agreement shall be executed prior to marriage, cohabitation, or any event that could create potential property or support claims under applicable family law.

(d) Ongoing Compliance

If a Capital Beneficiary fails to maintain a satisfactory Spousal Agreement, the Shareholders may, acting unanimously:

· suspend or restrict future issuances or transfers of Shares;

· delay or restructure distributions; or

· implement such reorganization measures as reasonably necessary to protect the Corporation.

(e) Equivalent Agreements

Where a Capital Beneficiary resides or becomes subject to another jurisdiction, an equivalent agreement satisfying similar protective objectives may be accepted by unanimous approval.

5.2 Spousal Acknowledgment

Any spouse or partner of a Capital Beneficiary may be required, as a condition to issuance or retention of Shares, to execute an acknowledgment confirming awareness of this Agreement and waiving any claim to ownership, voting rights, or control of Shares except as expressly permitted by the Shareholders.

6. COMPENSATION FOR ACTIVE BENEFICIARIES

6.1 Additional Compensation

Beneficiaries performing additional duties for the Corporation may receive additional compensation as determined by unanimous approval of the Directors.

6.2 Principles

Compensation should reflect services actually performed and be consistent with reasonable commercial practices.

7. DEATH, DISABILITY, OR EXIT EVENTS

7.1 Continuity Principle

The Shareholders acknowledge that the Corporation is intended to operate as a long term family holding structure. No mandatory buyout rights shall arise solely as a result of death, incapacity, or exit of any individual associated with a Shareholder unless unanimously approved by the Shareholders.

7.2 Transfer Restrictions Continue

Any succession, estate transmission, or change affecting ownership interests must comply with the transfer restrictions and eligibility requirements set out in this Agreement.

7.3 Valuation Reference

Where valuation is required for any purpose under this Agreement, the Formula Value shall apply, supplemented by independent appraisal where necessary.

8. DEADLOCK RESOLUTION

8.1 Negotiation

In the event of a deadlock on a Major Decision, the Shareholders shall first attempt good faith negotiation.

8.2 Mediation

If unresolved, the matter shall proceed to mediation.

8.3 Arbitration

If mediation fails, binding arbitration in Alberta shall be used to resolve the dispute.

9. DIVIDENDS AND DISTRIBUTIONS

9.1 Policy

Dividends or distributions may be declared with unanimous approval of the Shareholders, taking into account tax planning, liquidity, and long term strategy.

10. CAPITAL CONTRIBUTIONS AND FUNDING

10.1 Additional Capital

If additional capital is required, Shareholders shall determine contribution requirements unanimously.

10.2 Failure to Contribute

Consequences for failure to contribute may include dilution or other remedies agreed unanimously.

 

11. CONFIDENTIALITY AND NON COMPETITION

Shareholders shall maintain confidentiality regarding the affairs of the Corporation and shall avoid conflicts of interest unless disclosed and approved unanimously.

12. TAX AND REORGANIZATION FLEXIBILITY

The Shareholders acknowledge that corporate reorganizations, estate freezes, tax planning strategies, and similar transactions may be implemented with unanimous approval to maintain tax efficiency.

13. CONTROL PROTECTION AND TRUSTEE AUTHORITY

13.1 Preservation of Trustee Control

The Shareholders acknowledge and agree that voting control of the Corporation is intended to remain with the Trustees acting on behalf of the Tong (2026) Family Trust. No issuance, conversion, reclassification, or restructuring of share capital shall directly or indirectly dilute or transfer voting control without unanimous approval of the Shareholders exercised through the Trustees.

13.2 No Creation of Additional Voting Rights

No additional class of voting shares or securities convertible into voting shares shall be created or issued unless unanimously approved by the Shareholders.

13.3 Future Shareholders Bound

Any person acquiring Shares shall execute a joinder agreement confirming that they are bound by this Agreement prior to the effectiveness of any transfer.

13.4 Restriction on Amendments Affecting Control

Notwithstanding any other provision of this Agreement, no amendment that affects voting control, trustee authority, residency restrictions, prenuptial requirements, or unanimity provisions shall be valid unless approved unanimously by the Trustees acting on behalf of the voting Shareholder.

13.5 Governance Intent

The parties acknowledge that the Corporation is intended as a long term multi generational family holding entity. All provisions of this Agreement shall be interpreted in a manner consistent with preserving continuity, stability of control, and alignment with long term family governance objectives.

14. TRUST INDENTURE PRIORITY

14.1 Supremacy of Trust Indenture

Notwithstanding any other provision of this Agreement, the terms of the trust indenture governing the Tong (2026) Family Trust shall prevail and have priority over this Agreement in the event of any conflict, inconsistency, or ambiguity. This Agreement shall be interpreted and applied in a manner consistent with the authority, powers, and obligations set out in the applicable trust indenture.

15. AMENDMENTS

This Agreement may only be amended by written instrument signed by all Shareholders.

15. GOVERNING LAW

This Agreement shall be governed by the laws of the Province of Alberta and applicable federal laws of Canada.

SIGNATURES

This Agreement is executed by the undersigned solely in their capacity as authorized Trustees and signatories on behalf of the Tong (2026) Family Trust, being the Shareholder of the Corporation.

各方

本一致股东协议(“本协议”)由G&P Tong Gem Holdings Ltd.(“公司”)所有现有及未来的登记股东和实益股东(统称“股东”)订立,其中包括:

• Tong (2026) Family Trust,作为公司100%表决权股份的持有人,通过其受托人行事。

任何成为公司股东的人士,均须签署并受本协议约束,方可成为股东。

序言

A. 公司根据阿尔伯塔省法律注册成立。

B. 股东希望根据《阿尔伯塔省商业公司法》(“ABCA”)对公司的业务和事务管理进行规范,并全部或部分限制董事的权力。

C. 本协议旨在构成ABCA意义上的一致股东协议。

定义

“ABCA”指《阿尔伯塔省商业公司法》。

“董事会”指本公司的董事会。

“资本受益人”指有权直接或间接从本公司获得股份或分配的任何个人。

“董事”指不时任命的董事会成员。截至生效日,董事为Tim Tong、Calvin Tong、Peter Tong和Grace Tong。

“公式价值”指根据股东不时采用的商定估值公式确定的本公司或其股份的价值,并在必要时辅以独立评估以确认公允市场价值。

“重大决策”包括但不限于:

1. 收购或处置任何重大资产或投资;

2. 超过股东不时设定的阈值的债务的产生、再融资或重组;

3. 发行、赎回或修改股本;

4. 进入新的业务领域或战略发生重大变更;

5. 批准合并、重组或重大交易;

6. 经股东一致书面同意认定为重大事项的任何行动。

“获准受让人”指根据本协议获得批准的个人或实体。

“股份”指公司任何类别的股份,包括普通股和优先股。

“受托人”指唐氏(2026)家族信托的受托人,其作为公司有表决权股份的合法持有人行事。

1. 股东一致同意协议

1.1 董事权限限制

在本协议规定的范围内,董事管理或监督公司业务和事务的权力受到限制,该等权力归股东所有。

1.2 责任

在本协议限制董事权限的范围内,股东承担《澳大利亚商业公司法》(ABCA)规定的董事权利、权力、义务和责任。

2. 公司治理

2.1 董事职责

根据本协议,董事应按照公司章程监督公司的运营。

2.2 董事会组成

初始董事为Tim Tong、Calvin Tong、Peter Tong和Grace Tong。董事的任命或罢免须经全体有投票权的股东一致同意,除非另有书面约定。

2.3 会议及批准

根据本协议需要批准的决议,可通过所有相关方签署的书面决议作出。

3. 重大决议

3.1 全体一致同意的要求

所有重大决议均需全体股东一致同意。如投票权股份由信托持有,则该等批准须由代表该投票权股东的受托人一致行使。

3.2 财务门槛

股东可不时制定书面财务门槛,以明确何为重大决议。

4. 股份转让限制

4.1 一般限制

除本协议另有规定外,任何股东不得出售、转让、让与、质押或以其他方式处置任何股份。

4.2 优先购买权

在将股份转让给任何第三方之前,转让股东必须首先向公司提供该等股份,然后以相同的条款向其余股东提供该等股份。

4.3 允许的转让

向经批准的家族信托或由现有股东控制的实体转让股份,须经书面批准。

4.4 居住地限制

任何资本受益人如成为加拿大以外国家的居民,除非经股东一致批准,否则无权获得公司未来的股份。

4.5 资本受益人的居住地资格

(a) 加拿大居住地要求

除非经股东一致批准,任何直接或间接获得股份、股权或经济利益的资本受益人,均须符合以下条件:

(b) 先决条件

除非经股东一致书面批准明确豁免,否则加拿大居民身份是任何股份发行或转让或参与资本分配的任何权利的先决条件。

(c) 持续合规

如果资本受益人不再是加拿大居民,股东可以一致决定:

· 不得向该人发行任何股份或资本权益;

· 冻结、转换、赎回或以其他方式重组现有权益;以及

· 为维护公司或相关信托的加拿大税务居民身份、合规状态或长期治理目标而合理需要的任何其他措施。

(d) 治理和税务意图

本条款旨在维护加拿大税务效率,简化监管合规,并与长期家族治理结构保持一致。为实现上述目的,本条应作广义解释。

5. 婚前或婚后协议

5.1 配偶协议要求

(a) 先决条件

作为直接或间接获得公司任何股份、股权或资本参与的先决条件,每位资本受益人必须签订并维持有效的婚前协议、婚后协议、婚姻合同、同居协议或同等效力的配偶协议(“配偶协议”),该协议须经全体股东一致同意。

(b) 目的和意图

此项要求的目的是:

· 维护预期家庭结构内的所有权连续性;

· 保护公司及其资产免受因婚姻或关系破裂而产生的意外分割、转移或索赔;以及

· 维护公司治理的稳定性以及长期规划目标的实现。

(c) 时间安排

如有可能,配偶协议应在结婚、同居或任何可能根据适用家庭法产生潜在财产或赡养费请求的事件发生之前签署。

(d) 持续遵守

如果资本受益人未能维持令人满意的配偶协议,股东可以一致决定:

· 暂停或限制未来发行或转让股份;

· 延迟或调整分配;或

· 实施为保护公司利益而合理必要的重组措施。

(e) 等效协议

如果资本受益人居住地或受其他司法管辖,经股东一致批准,可接受满足类似保护目标的等效协议。

5.2 配偶确认

任何资本受益人的配偶或伴侣,作为发行或保留股份的条件,均可能被要求签署一份确认书,确认其知悉本协议并放弃对股份的所有权、投票权或控制权,除非股东明确允许。

6. 积极受益人的报酬

6.1 额外报酬

为公司履行额外职责的受益人可获得额外报酬,具体金额由董事会一致批准。

6.2 原则

报酬应反映实际提供的服务,并符合合理的商业惯例。

7. 死亡、丧失行为能力或退出事件

7.1 持续经营原则

股东确认,公司旨在作为长期家族控股结构运营。除非经股东一致批准,否则任何股东关联人士的死亡、丧失行为能力或退出均不构成强制收购权。

7.2 转让限制继续有效

任何影响所有权权益的继承、遗产转移或变更均须遵守本协议规定的转让限制和资格要求。

7.3 估值参考

本协议项下任何需要估值的事项,均应适用公式估值,必要时辅以独立评估。

8. 僵局解决

8.1 协商

如就重大决策陷入僵局,股东应首先尝试进行真诚协商。

8.2 调解

如协商不成,则应进行调解。

8.3 仲裁

如调解失败,则应在阿尔伯塔省进行具有约束力的仲裁以解决争议。

9. 股息和分配

9.1 政策

股息或分配须经股东一致同意方可宣布,并须考虑税务筹划、流动性和长期战略。

10. 出资和融资

10.1 追加资本

如需追加资本,股东应一致决定出资额。

10.2 未按时出资

未按时出资的后果可能包括股权稀释或其他经股东一致同意的补救措施。

11. 保密和竞业禁止

股东应就公司事务保密。

11. 保密与竞业禁止

股东应就公司事务保密,并避免利益冲突,除非已披露并经全体股东一致批准。

12. 税务与重组灵活性

股东确认,为保持税务效率,公司重组、资产冻结、税务筹划策略及类似交易可经全体股东一致批准实施。

13. 控制权保护与受托人权限

13.1 受托人控制权的保留

股东确认并同意,公司的投票控制权将保留在代表童(2026)家族信托行事的受托人手中。未经全体股东通过受托人一致批准,任何股本的发行、转换、重新分类或重组均不得直接或间接稀释或转移投票控制权。

13.2 不得创设额外投票权

除非经股东一致批准,否则不得创设或发行任何其他类别的投票权股份或可转换为投票权股份的证券。

13.3 未来股东的约束

任何股份取得人均须在任何股份转让生效前签署加入协议,确认其受本协议约束。

13.4 限制影响控制权的修订

尽管本协议另有其他规定,但任何影响投票权控制、受托人权限、居住地限制、婚前协议要求或一致同意条款的修订,除非经代表投票权股东行事的受托人一致批准,否则无效。

13.5 公司治理意图

双方确认,本公司旨在成为一家长期的多代家族控股实体。本协议的所有条款均应以维护公司连续性、控制权稳定性和符合长期家族治理目标的方式进行解释。

14. 信托契约优先权

14.1 信托契约的优先权

尽管本协议另有规定,但如与本协议有任何冲突、不一致或歧义,则以管辖 Tong (2026) 家族信托的信托契约的条款为准。本协议的解释和适用应与适用信托契约中规定的权限、权力和义务相一致。

15. 修订

本协议仅可通过全体股东签署的书面文件进行修订。

15. 适用法律

本协议受加拿大艾伯塔省法律和适用的加拿大联邦法律管辖。

签名

本协议由下列签署人仅以唐氏(2026)家族信托(即本公司股东)授权受托人和签字人的身份签署。

Peter Tong, Trustee (on behalf of Tong (2026) Family Trust)

 

_________________

Grace Tong, Trustee (on behalf of Tong (2026) Family Trust)

 

_________________

Tim Tong, Trustee (on behalf of Tong (2026) Family Trust)

 

_________________

禧年的彰显[273…

音频 三分钟

「圣灵所结的果子,就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制。」【加5: 22

希伯来人有一个故事

亚伯拉罕在一天傍晚时分走出帐篷,坐在柳树下乘凉。他向远处眺望,看见一位须发皆白的老人拖着疲惫的步子正向自己走来。老人的脸上皱纹纵横、疲态尽显,瘦骨嶙峋的身上穿着破烂的衣衫,没有携带随身物品,看起来就像乞丐一般。亚伯拉罕看出老人已经非常饥饿和疲惫了,却没有主动上前搭话。

当老人来到面前,礼貌地问亚伯拉罕:“请问我能在你的帐篷里休息一晚吗?”亚伯拉罕欣然答应,请老人进来,然后给老人打洗脚水,又准备了饭菜招待老人。但就在亚伯拉罕准备用餐前祈祷的时候,这位老人竟自顾自地直接开始吃饭了。亚伯拉罕对老人不尊重上帝的态度感到愤怒,便对老人说:“你不向上帝献上感恩的祷告就吃饭吗?”老人却理直气壮地回答:“哪位神对我来说,食物就是神,吃饱才是最重要的!”老人不以为然的态度彻底激怒了亚伯拉罕,他不愿意接待如此轻视他人信仰的人,於是把老人赶走了。

当天晚上,上帝在睡梦中向亚伯拉罕显现,问他说:“亚伯拉罕!今晚你家来客人了吗?”“是的,确实如此。”“那你为什么又将他赶走了呢?”亚伯拉罕谨慎地回答:“上帝啊,我把他赶走是因为他不尊重你还亵渎信仰,把食物当作神,只求饱腹不顾他人。我实在受不了,这才把他赶走了。”上帝惋惜地对亚伯拉罕说:“亚伯拉罕啊我容忍了他八十多年,你就不能忍耐一个晚上吗帮助邻舍和接待客旅不仅需要爱心,更需要忍耐啊!”

圣灵所结的果子,就是基督在我们身上,因着圣灵的工作,被我们消化吸收,塑造成我们自己的性格、自己的特点。圣灵所结的果子,就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、温柔、节制。感谢神 ! 奉主耶稣圣名蒙恩! 阿们 !https://www.youtube.com/shorts/srAg_Zr44BU?feature=share

禧年的彰显[272…

音频 三分钟

「祂就说:『你们来同我暗暗的到旷野地方去歇一歇。』这是因为来往的人多,他们连吃饭也没有工夫。」【可6: 31

在森林里,两名工人从早到晚做同样的、重复的工作,就是拿着斧头砍伐树木。

他们每天都一起工作,也一起下班。但他们的工作状态却并不相同。工人甲每天除了午饭时间休息20分钟以外,从早到晚都一刻不停地拿着斧头勤奋砍树。而工人乙的工作状态却悠闲很多。他每天至少要休息四次,总是猛力干一会儿之后,就在旁边坐一会儿。

工人甲对此本来没有什么意见,但到了月底结算工资的时候,甲却发现乙的工资竟然比他的多!他立刻就不淡定了,找到工头想要理论。工头则让他们第二天照常按之前的方法工作,晚上将砍好的树汇总起来对比一下。结果还真是乙砍的树比甲的多。甲这次也服气了,就虚心向乙请教:“兄弟,我看你每天休息的时间比我多很多,为什么你砍的树也比我多呢?你能教导我吗?”乙回答:“如果你仔细看我休息的时候在干什么就能明白了。我可不是平白无故地坐在那,而是一边休息,一边磨斧头。等斧头锋利了,我的力气也恢复了,砍的树也就更多了。”

游刃有余不是浪费时间,而是在回顾过去的同时,更进一步为未来做好准备。一位清教徒在自己的生活中秉持了这样的座右铭:最好的还在后头。就像在迦南的婚宴上,客人们品尝了耶稣用水变成的葡萄酒后说:“人都是先摆上好酒,等客喝足了,才摆上次的,你倒把好酒留到如今!”这正是上帝处理事务的智慧之道:不是盲目使力,而是有张有弛;不是躺平摆烂,而是永存盼望!

主并不喜欢我们劳累过度,而要我们有适当的休憩。主说你们来同我;去歇一歇」;与主同在的歇息,远胜过我们自己单独的歇息,不但使我们得着甜美的安息,并且使我们重新得力。

事奉主,应该学习在百忙中,还能常常回到深处,与主同享安息。主和祂的门徒工作忙碌,连吃饭也没有工夫」;是的,这地上到处都有属灵人的需求,我们是否肯牺牲自己的享受和安逸,而去顾及他人的需求呢?感谢神 ! 奉主耶稣圣名蒙恩! 阿们 !https://youtu.be/XFQZEcEnL-M

禧年的彰显[271…

音频 三分钟

「耶和华啊,现在你仍是我们的父!我们是泥,你是窑匠。我们都是你手的工作。」【赛64: 8

上帝在造人时向人的鼻孔中注入了生命的气息,并赋予了我们上帝的形象。我们身上也因此有了上帝的印记,就像是大师完成作品后在角落上署名、盖章一样。这气息犹如一份饱含深情的礼物,寄托着赠予者与被赠予者之间那无法言说的情谊。

一位美国游客到法国旅游的时候,在乡村的一家商店里看到了一条项链。他觉得这条项链非常独特且精美,便仔细拿在手中端详起来。店家看到他对项链如此感兴趣,也没有故意抬高价,却以平常价将项链卖给了他。

当这位游客回国要通过海关时,被告知需要为这条项链支付一份额外的且价值可观的关税。于是,他向海关当局提出抗议。他不明白为什么这条项链本身并不贵,但关税的价格却超出了项链价格那么多倍。海关人员耐心向他解释说:“这东西远比你想象的珍贵得多。”

他半信半疑地交完税出来,马上就拿着项链去找了珠宝商鉴定。心里还想着如果与海关说的事实不符,他一定会申诉到底。当鉴定师拿着放大镜仔细查看之后,便叫他一起观看。他顺着鉴定师所指的位置一看,赫然发现那里刻着的文字:致约瑟芬—-拿破仑·波拿巴。项链上刻着的是拿破仑的签名!

一条普通的项链上因为有了拿破仑的签名而变得异常珍贵,而我们的身上却有着永生上帝的气息和形象,亦是神所陶造的。我们不比这世上任何东西都珍贵吗我们的人生中承载着上帝的计划,也因着这份蓝图,上帝必须干预我们的人生,才能让我们免于陷入罪恶的网罗之中。

因信神的信实和救赎大能,必赦免人的过犯。这是基于神与选民特殊的永约之爱,是造物主与被造界永恒相属关系,神不离不弃,不断教诲,以色列百姓终必悔悟实。耶和华召你,如召被离弃心中忧伤的妻,就是幼年所娶被弃的妻,离弃你不过片时,却要施大恩将你收回。今日圣徒亦将更认识神,并以爱响应神,应用于体贴主的心肠,天天悔改做新人

耶和华啊!现在祢仍是我们的父!我们是泥,你是窑匠;我们都是你手的工作。感谢神 ! 奉主耶稣圣名蒙恩! 阿们 !https://youtu.be/hXt6MHqNLLE

禧年的彰显[270…

音频 三分钟

「我听见从天上有声音说:『你要写下:从今以后,在主里面而死的人有福了!』圣灵说:『是的,他们息了自己的劳苦,作工的果效也随着他们。』」【启14: 13

雅各的一生是在世上挣扎的旅程,他凭借自己的力量“抓取”祝福。但当他的生命走到尽头,却展现了截然不同的反照

在临终前,雅各作为属灵的大家长,以绝对的权威和清晰的异象为每个儿子祝福并预言未来。这不再是抓取,而是从容地分赐。他成了上帝恩福的流通管道。他临终最关切的遗命,不是埃及的财富和权位,而是归葬应许之地。这个行动本身就是一个伟大的信心宣言:他相信上帝的应许超过眼前埃及的繁荣;他相信那地将来必属于他的后裔;他相信上帝的应许之地才是他真正的家乡。

雅各完成了从依靠己力的“雅各”到依靠上帝的“以色列”的蜕变,他息了自己的劳苦,作工的果效也随着他。最终在上帝应许的盼望中,得着了真正的安息。雅各是最后一位族长。他的死,正式为亚伯拉罕、以撒、雅各的族长时代画上了句号。上帝的启示和应许从个人和家族的层面,即将转向一个民族的层面。

法老允许约瑟及其臣仆前去安葬雅各,并且葬礼极其隆重。这个盛大的、跨越边境的送葬队伍,本身就是向埃及人宣告:这个家族的核心认同不在埃及,而在迦南。他们是一个有着自己的根源、自己的应许之地的独特民族。

信徒宁愿在主里面安息,也不愿在主以外贪生怕死;宁可因服事主劳累而死,不可为享受安逸而无所事事的度日。我们若为基督活着,死了就有益处;一个以活着彰显基督为职志的信徒,才能将生死置之度外。

“归到他本民那里”不仅仅指肉身的埋葬,更暗示了一种灵魂的聚集,与已故的信仰先辈同在。雅各之死不是一个悲伤的句号,而是一个充满荣耀、信心和盼望的属灵惊叹号,也照亮了所有在信心道路上前行之人的终局。感谢神 ! 奉主耶稣圣名蒙恩! 阿们 !https://youtu.be/ksLPZxer4l0?list=PLa-XOJ2YTHn-BKjM9PNm0ofHPYdn3LKgV

禧年的彰显[269…

音频 三分钟

「遮掩自己罪过的,必不亨通;承认离弃罪过的,必蒙怜恤。」【箴28: 13

阿尔弗雷德·诺贝尔(1833-1896)拥有着“死亡商人”与和平奖创立者的双重身份。他是19世纪最伟大的发明家和工业家之一,却因自己的发明被用于战争而饱受内心煎熬,最终以其名设立的奖项成为人类追求知识、文学与和平的最高荣誉。

1863年,诺贝尔发明了实用的硝化甘油引爆装置;1867年,诺贝尔找到了稳定硝化甘油的方法,发明了一种安全、可控的固体炸药;后来,他又陆续发明了爆炸胶和无烟火药(奠定了现代弹药的基础)。

他自称是和平主义者,坚信自己的发明通过其巨大的破坏力,可以让交战双方因恐惧而不敢开战,从而终结战争。但无可否认的是,他的发明被各国军队争相采购,极大地提高了战争的杀伤力。

直到1888年,报纸将他哥哥的去世误认成了他,并发布讣告谴责他为“死亡商人”,说他借着发明以无数人的血肉赚取钱财。他第一次清晰地看到,世界将如何记住他。为了不被历史如此定义,他在巴黎的瑞典-挪威俱乐部立下了一份著名的遗嘱:将所有的剩余财产由遗嘱执行人进行安全可靠的投资,建立一个基金,每年的利息分为五等份,以奖金的形式分配给前一年度在物理、化学、生理学或医学、文学创作以及和平事业中做出杰出贡献的人。

诺贝尔爱好和平,却高估了炸药的威慑力,但他用自己的方式承认并极力弥补了犯下的错。约瑟的哥哥也同样经历了知罪、认罪、悔罪的过程,并愿意恐惧战兢地以为奴的方式弥补自己的罪过。无论是有心之失还是无心之过,人总得为自己的行为负责到底。感谢神 ! 奉主耶稣圣名蒙恩! 阿们 !https://youtu.be/VCjw8OcP-3E

禧年的彰显[268…

音频 三分钟

「他就给约瑟祝福,说:『愿我祖亚伯拉罕,和我父以撒所事奉的神,就是一生牧养我直到今日的神」【创48: 15

在古代近东文化乃至整个旧约中,长子的名分自带双倍的产业继承权和家族的领导地位。这是一个牢不可破的社会和家庭法则。然而,雅各在圣灵的引导下,主动地、有意识地交叉双手,立次子以法莲在长子玛拿西之上。

这一行动彰显了上帝行事的一个基本原则上帝的恩典和拣选不依赖于人的身份、资历或自然次序,而是完全出于上帝自己的主权和智慧。 经上回应说:“我要怜悯谁,就怜悯谁;要恩待谁,就恩待谁。”9: 15这不由那定意的,也不由那奔跑的,只由那发怜悯的上帝。

雅各的这次交叉祝福挑战了人们一贯认为的应得心态。信仰不是一场基于行为或身份就能赚取祝福的交易。上帝的恩福临到我们,是基于祂恩典的旨意,而非我们的“长子”资格。

约瑟根据常识和传统,认为父亲老眼昏花,手放错了地方,并试图纠正他。但雅各的回答表明他非常清醒:“我知道!我儿,我知道!”。他不是用肉体的眼睛,而是用信心的眼睛在看。他看到了上帝对这两个孩子未来的计划。雅各提到一生牧养我直到今日的上帝”,以及上帝向他显现、赐福的经历。他的祝福是建立在与上帝一生同行的经历和信心之上的。他不是在表达个人偏好,而是在传递从上帝而来的启示。

认识并经历神的人生,真是有福的人生;信徒真正所能给人的祝福,乃是把所认识和经历的神推介给人。我们对神的认识,应当从客观道理上的认识,长进到主观经历上的认识。

我们必须具备在纷繁复杂的现实和传统中,洞察上帝心意的能力。信仰要求我们超越表象,看见上帝在永恒中的计划。感谢神 ! 奉主耶稣圣名蒙恩! 阿们 !https://youtu.be/HKWQ56rTgD0

禧年的彰显[267…

音频 三分钟

「亚伯拉罕在别是巴栽上一棵垂丝柳树,又在那里求告耶和华永生神的名。」【创21: 33

别是巴是雅各祖父亚伯拉罕和父亲以撒信仰生涯中具有里程碑意义的地方。

亚伯拉罕在别是巴栽上一棵垂丝柳树,又在那里求告耶和华永生上帝的名。这是他长期居住并确立敬拜的地方。以撒在别是巴经历上帝的显现,上帝重申与他父亲亚伯拉罕所立的约,承诺必与以撒同在并赐福给他。随后,以撒在那里筑坛、挖井、宣告上帝的名。

这块地承载着上帝对亚伯拉罕家族三代人不间断的应许。站在别是巴,仿佛是站在先人属灵的肩膀上,提醒着后人上帝的信实从未改变。而对于雅各而言,别是巴是他人生第一次信心的旅程的起点,也见证了他从抓取者与上帝较力者的身份转变。

面对下埃及这个重大而充满属灵风险的决定,雅各本能地来到这个充满家族神圣记忆的地方。这里是他与上帝连接最紧密的圣地之一,是他信仰的舒适区加油站”。此时的雅各属灵生命逐渐成熟,他不再依靠自己的聪明,也没有因为想要趋利避害就仓促做出决定。而是通过献祭的方式与上帝沟通,来谦卑寻求上帝的心意。

我们应当就近生命的源头,多多的汲取生命的活水,自然就会在我们的生活中彰显神的丰富。主对一切求告祂的人是丰富的,所以我们在日常生活中,应当常常呼求祂,藉以享用祂无穷尽的丰富。

在旧约观念中,别是巴位于迦南地的南端,被认为是应许之地的边界。从别是巴再往南走,就正式离开了上帝所赐的迦南地,进入代表世界的埃及。应许之地是迦南,而非埃及上帝会主动将我们带入世界,但我们必须持定别是巴这个属灵锚点”,无论人生如何风雨飘摇,那里总能让你回想起上帝的信实,并重新获得前行的方向和力量。感谢神 ! 奉主耶稣圣名蒙恩! 阿们 !https://youtu.be/Kqy2K5Pel0w