圣商恩典[74]懂…

音频 1 分钟

耶和华是我的产业,是我杯中的份;我所得的,你为我持守。【诗16:5】

持守的心是这个狂躁的时代所缺乏的。

创业者在选择行业、领域、客户和产品的时候,常常陷入一种盲目的机会主义当中,很难安心专注于一个细分领域,做精做透。

事实上,战略定力是创业者最需要的原则,而所谓战略,关键是知道自己不做什么!华为基本法就规定,华为永远不进入服务领域,强调自身互联网管道提供商的定位。

无论我们做什么,上帝耶和华都是我们的产业本质:所有的商业、事业、产业,都是在荣耀上帝和服务他的子民。因此,关键不在于我们具体做什么产业,而在于如何持守上帝的法则。懂得约束自己,慎独自守,是安心顺服上帝之道的重点。

今天,让我们懂得持守,明白产业的价值就在神里面。除去自己的浮躁和不耐烦,拒绝无厘头的改变,安稳在主赐予的看似简单的工作里。奉主蒙恩! 阿们!

圣商恩典[73]抱…

音频 1 分钟

朋友乃时常亲爱,弟兄为患难而生。【箴17:17】

物美超市的创始人张文中,经历了约瑟一般的考验。20 年前,他作为斯坦福大学的博士后、国家级智囊团成员,下海创业,取得多个业界第一。他的物美超市比今天的阿里巴巴人气还高。10 年前,他因突发事件被卷入调查,被冤判入狱 18 年。但是,即使在狱中,他依然创造了四项技术发明等成果。2018 年他刚刚获得了自由!

他的故事最打动人的,不仅是一个中国企业家重新站立复活,而且是作为一个群体的中国企业家如何鼎力相助的真挚情义。从柳传志到马云,从王石到陈东升,不离不弃的写提案、找关系,千方百计推动司法公正,并以个人名誉和财产多次担保,直到他出狱。

企业经营没有一帆风顺的。信仰托起信任,信任支撑信用。没有企业家团契的兄弟朋友信任、没有抱团就无法取暖!我们从不怀疑上帝知道一切,只是希望我能了解细节;我们永远相信上帝的救恩,只是希望我们能承受得起。

今天,让我们在主里更加珍视友谊,知道世上没有比弟兄彼此相爱、合一更让上帝喜悦的事!奉主蒙恩! 阿们!

圣商恩典[72]挖…

音频 1 分钟

他像一个人盖房子,深深地挖地,把根基安在磐石上;到发大水的时候,水冲那房子,房子总不能摇动,因为根基立在磐石上。【路6:48】

艺术家圈子有一个通识:看一个青年艺术家的潜力,先看基本功,如同练武功先要蹲马步。所谓看树先看根,一颗树的高度取决于根的深度。你的事业、你的企业的发展高度,也取决于是否有牢靠而坚实的基础,是否真的建立在磐石上。

创业者喜欢风口。听说猪遇到风口都会飞起来。问题是猪真的没有翅膀,风停落地的时候一定会摔死!那些好像看到某些机会和趋势,在没有任何技术、产品准备的情况下极速建立公司的人,如同冒失的冲浪者连滑板都不带就赤身冲进了大浪中,后果是可以想象的。

深深地挖地,深深地扎根!创业者想飞得高,走得远,就不要急于开始创业,在没有挖到磐石的时候,继续深挖!

今天,让我们明白,没有地基,先不要着急盖楼;没有磐石的事业和人生是不靠谱的。奉主蒙恩! 阿们!

圣商恩典[71]向…

音频 1 分钟

全地都要向耶和华歌唱!天天传扬他的救恩。【代上16:23】

无论今天怎样,我们都当歌唱!

耶和华的救恩早已向我们显明。每一天,无论我们是做营销服务客户,还是做管理扶持员工,都是在传扬主爱与救恩。如果我们相信工作是一种敬拜、生活是一种赞美,那么歌唱就是我们工作和生活方式中不可或缺的组成部分。

顺利时我们要歌唱,感谢主的帮助;逆境中我们也要歌唱,相信主必保守。歌唱使我们身心愉悦,歌唱让我们灵性飞扬,歌唱安慰每个受伤害的人,歌唱激发每个听者的正能量。

让我们在清晨的沐浴中歌唱,在上班的路上歌唱;在早会中加一首《哈利路亚》,在晚餐后唱一曲《主爱永恒》。

今天,让我们歌唱,让我们体会歌唱的生命就是不一样!奉主蒙恩! 阿们!

Testimoni…

 Listen for 3 min

According to Chengshang Daily, Wang Leehom uses 90% of his money for charity, only a small part of it is used to make music, and it is other people’s money to make movies. The Bible says, “Where your treasure is, there your heart is.” It is enough to see Leehom Wang’s energy and ambition to put into charity. Speaking of “charity”, Leehom Wang has endless topics, in addition to donations, Leehom Wang has also adopted 20 children, and after that, he will continue to adopt.

Growing up in a Christian family, Leehom Wang has enjoyed the love of the Lord Jesus since he was a child, and he has seen the precious spirit of Christians from his parents, which has shaped his beautiful qualities – humility, punctuality, and love for those in need with the love of Christ.

At the same time, according to the Christian Daily, Wang Leehom and World Vision in Taiwan visited Laos to visit 10 of his sponsored children. As a Christian, Leehom Wang said that he believed that this trip was God’s best arrangement.

“700 yuan a month, change the lives of two people!”

“The future of children is with us!”

“Changing yourself and changing the world starts with sponsoring children!” and other profound and touching words are all from Wang Leehom’s own thoughts, and the stories he brought back have touched many readers on the Internet. Teachers and people who have gone online have left messages saying that these stories can give a lot of inspiration to the new generation of young people, and even hope to use them as classroom teaching materials to help students understand the plight of life in different regions. At present, from Thanksgiving to Christmas, more than 4,500 people have decided to join the subsidized children program because of Leehom Wang’s call, and more than 5,080 people have called to inquire about the funding program.

For the first time, I went to a remote and backward village, met the children I sponsored, talked with them, played games, and played the guitar. After leaving Laos, what has been hovering in Wang Leehom’s mind is the picture and touching of getting along with children; every child has a distressing story, especially 7-year-old Kapwa, who has no parents and works hard to take care of his own life, which is the most unforgettable for him. Wang Leehom smiled and said: “Actually, Kapwa’s courage in life is my hero and idol. Kakava’s parents went to Thailand to work and stayed with his brother at his uncle’s house. Along the way, Kapowa will always take the initiative to come and hold his hand; Kapowa often goes into the woods alone to find food and catch crickets, his independence and bravery, so that Wang Leehom, who has been in a privileged environment since childhood, feels admiration and respect, “I have seen many billionaires, but none of my personality traits make me feel so profound and so moved!”

7-year-old Ah Fei is the child who makes Wang Leehom pay the most attention. When he first saw Ah Fei, Wang Leehom felt a little frustrated, because how to tease this child is not to smile, but to look cool, more of inferiority complex and shyness. It turned out that his family was the poorest of the poor farmers in the area. In order to get closer to Ah Fei, Wang Leehom did his best, taking the children to play skipping rope, playing wave dance, and turning in circles, when Ah Fei took off his guard, showed a smile on his face, and was willing to let him hug him, Wang Leehom was very happy, and the smile on his face was brighter than Ah Fei.

The story of a staff member of the World Vision Council in Laos also deeply touched Leehom Wang, who loves music. The staff member, who was not left-handed, plucked the guitar with his left hand, had been poor when he was a child and had injured his right hand while doing housework, and had been unable to play the guitar again. He prayed to God and began to learn to pluck the strings with his left hand, but he didn’t expect to play beautiful music. The place where this staff member grew up was World Vision’s first funding program in Laos. Wang Leehom said, “I think I have seen here that many things are not impossible!” especially in the areas that were originally very poor, after the help of World Vision, they have made great changes.

Leehom Wang’s humility, dedication and love during the trip also touched the staff of World Vision who were also very moved. Wang Leehom not only invested his true feelings into every child he sponsored and their families, carefully sniped the materials prepared by the prospecting club in advance, and constantly asked the staff about the local work situation on the spot, more often acting as an English translator, without the slightest star frame, even if there was no photographic lens, he still silently unloaded the luggage for the media and staff of his peers.

About World Vision: World Vision is a Christian rescue, development and advocacy service that works with children, families and communities to overcome poverty and injustice, inspired by the values of Christ, World Vision works with those most in need around the world, regardless of religion, race, color or gender.

After returning to Taiwan, he insisted on keeping a mood diary on his own, hoping to express what he saw in more detail. When he attended the Golden Horse Awards ceremony, he wore a dress, and the next day he made a TV announcement calling for sponsorship for children, while he insisted on changing into a World Vision T-shirt, facing two completely different scenes, he said, “I like to wear the World Vision T-shirt to promote the World Vision, because it makes me feel like a real volunteer!” 700 yuan a month, changing the lives of two people! Wang Leehom invited everyone to make a small change in life, which can make a big difference in the world. “As long as 700 yuan a month, joining the Sponsorship Program for Children will not only change the children of the world but also your future!”

Throughout the trip, Leehom Wang’s enthusiasm and love, humility and seriousness for children have been witnessed by many people, but Leehom Wang attributed all this glory to God, he said: “This trip is God’s best arrangement. President Du Minghan of Taiwan’s World Vision Association also testified: “In Wang Leehom, I saw a high-quality young man with very good personality traits, and I also felt the beautiful mark of Christianity on him!”

“In Leehom Wang, I saw a high-quality young man with a very good personality, and I also felt the beautiful mark of Christianity on him!”

Although Wang Leehom has lost his faith before, and even worshipped idols for the start of the movie, he believes that he will repent in front of God because of God’s love and mercy, and now he not only practices the love of the Lord, but also prays and relies on God in everything, “Wang Leehom Heroes Concert” counts down, tickets are sold out of the best number of sales since the opening of the Little Arena, and the record company specially chooses a good day and an auspicious day to arrange the protagonist Wang Leehom “Entering the Lord” Little Dome, presided over the countdown and blessing ceremony, because Wang Leehom is a Christian, he prayed for the success of the concert, he prayed for the success of the concert, in addition to practicing dance, he also practiced martial arts, running 6 to 7 kilometers a day, and then doing weight training with the black Chen Jianzhou (also a Christian), practicing until his whole body was sore, he said: ” My cure for the soreness was to continue practicing the next day, and I was fully committed to the concert, and I prayed to God every day for peace, so that I could concentrate and do my best in the concert. Witness to Christianity with practical deeds.

恩典见证 15. …

音频 3 分钟

据成商报报道:王力宏将自己90%的钱用于慈善事业,只用很少的部分来做音乐,做电影花的是别人的钱。圣经上说“你的财宝在哪里,你的心就在那里。”足以看出王力宏投入慈善的精力和心志。说到“慈善”,王力宏有说不完的话题,除了捐款之外,王力宏还领养了20个孩子,之后,还会继续领养。

成长于基督教家庭的王力宏,从小就享受到了主耶稣的爱,而且从父母身上看到了基督徒宝贵的精神,从而塑造了他很美好的品质——谦逊、守时、用基督的爱去爱那些需要帮助的人。

同时另据基督日报报道:王力宏和台湾世界展望会(World Vision)走访了一趟老挝国、探视他的10名资助童。行程中王力宏不仅展现他对孩子的热情与爱心,更让两地展望会工作人员感动的是他的热忱、谦卑及丰富的感受深度,愿意屈身站在孩子的角度体验当地生活的苦境,作为一名基督徒,王力宏表示, 相信这趟旅程是上帝最美好的安排。

“每个月700元,改变两个人的生命!”

“儿童的未来在我们身上!”

“改变自己、转变世界,就从资助儿童开始!”等深刻、打动人心的言词,都是出自王力宏的亲笔发想,而他所带回的故事,更是感动了众多网络的读者。上网的老师和民众纷纷留言,这些故事可以给新世代的年轻人很多启示,甚至希望运用成课堂教材,让学生能了解不同地区生活的困境。目前从感恩节到耶诞节已有超过4500人因为王力宏的号召确定加入资助儿童计画,来电查询资助计画人数也逾5080通以上,王力宏并持续透过经纪公司关切加入资助行列的人数,真是实至名归的资助儿童计画代言人。

第一次走进偏远落后农村,与自己所资助的孩子见面,和他们一起谈话、游戏、弹吉他。离开老挝国后,一直盘旋在王力宏脑中的是和孩子相处的画面和感动;每个孩子都有一个令人心疼的故事,特别是7岁的卡朴瓦,没有父母、独力艰辛的打点自己的生活,最是令他难忘。王力宏笑说∶“其实卡朴瓦生活上的勇气是我心目中的英雄和偶像呢。”卡朴瓦的父母远赴泰国工作、和弟弟暂住叔叔家。

一路上,卡朴瓦总会主动过来牵著他的手;卡朴瓦经常一个人进入树林里寻找食物、捕捉蟋蟀,他的独立、勇敢,让自小身处优越环境的王力宏感到敬佩与敬重,“我见过很多亿万富翁,但没有一个人格特质让我感受这麽深刻、这麽感动!”离开计画区,当看到饭桌上的饭菜,王力宏念著的是“如果卡朴瓦也能在这里、一起吃该多好!”7岁的阿斐,是让王力宏付出最多心思的孩子。初见阿斐,王力宏感到有些沮丧,因为怎样逗这孩子,就是不笑、一脸的酷样,更多的是自卑和害羞。原来他的家庭是当地贫穷农家中最贫穷的。为了更贴近阿斐,王力宏使尽了力气,带著孩子们玩跳绳、玩 波舞,转圈圈,当阿斐卸下心防、脸上露出笑容,愿意让他抱,王力宏开心极了,脸上绽放的笑容比阿斐还灿烂。

老挝国世界展望会一位工作人员的故事,也深深感动喜爱音乐的王力宏。这名工作人员不是左撇子,却用左手拨弦弹吉他,原来幼时家贫,从事家务时伤了右手,从此无法再弹吉他。但是他祷告上帝,开始学习用左手拨弦,没想到却能弹出美妙乐音。这位工作人员成长的地方,就是世界展望会在老挝国的第一个资助计画区。王力宏说,“我觉得在这里看到了,很多事没有不可能!”特别是原本十分贫困的地区,经过世界展望会帮助的之后,获得很大的改变。

其实,行程中王力宏的谦卑、认真投入和爱心,也让同行的世界展望会工作人员十分感动。王力宏不仅将真实的感情投注在每一个他所资助的孩子和他们的家庭,在事前认真的袅狙展望会所准备的资料、也在现场不断的向工作人员提问当地的工作情形,更多时候是充当英文翻译,丝毫没有明星架式,即便没有摄影镜头下,他仍默默为同行媒体、工作人员搬卸行李。

世界展望会简介:世界展望会是一个基督教救助、发展和倡导服务的机构,致力与儿童、家庭以及社区一同克服贫穷与不公义;受到基督价值的启发,世界展望会与世界最需要受帮助的人们一起努力;无论宗教、种族、肤色或性别,世界展望会服务所有的人。

回到台湾后,他坚持自己写心情日记,希望能更详实表达他所见的。出席金马奖颁奖典礼时他穿著礼服,隔天为上电视通告呼吁资助儿童,他则坚持换上世界展望会的T-Shirt,面对两种截然不同的场景,他表示,“我很喜欢穿世界展望会的T-Shirt为世界展望会做宣广,因为让我有真正是志工的感觉!”一个月700元,改变两个人的生命!王力宏邀请大家,只要在生活中做一点小小的改变,就能够让世界有很大的不同。“只要一个月700元,加入资助儿童计画,所改变的不只是一个世界儿童,更是自己的未来!” 整个行程中王力宏对孩子的热情与爱心,谦卑与认真得到很多人的见证,而王力宏却将这一切荣耀归于上帝,他说:“这趟旅程是上帝最好的安排。”台湾世界展望会杜明翰会长也见证说∶“在王力宏身上,我看到了一个人格特质非常美善的优质年轻人,也感受到基督信仰在他身上的美好记号!”

“在王力宏身上,我看到了一个人格特质非常美善的优质年轻人,也感受到基督信仰在他身上的美好记号!”

王力宏虽然此前也迷失过自己的信仰,甚至为拍电影开机随俗拜过偶像,但相信终因上帝的慈爱和怜悯,悔改在神的面前,现在他不仅亲身实践主的爱,而且还凡事祷告依靠神,《王力宏盖世英雄演唱会》倒数计时,门票卖破小巨蛋开蛋以来最佳销售张数,唱片公司特别选择良辰吉日,安排主角王力宏《入主》小巨蛋,主持倒数及祈福仪式,因王力宏是基督徒,他则以祈祷方式祈求演唱会顺利成功,他为了「盖世英雄演唱会」,除了练舞,也练武,每天跑步6至7公里,再跟黑人陈建州(同为基督徒)一起作重量训练,练到全身酸痛,他说:「我治疗酸痛的方法,就是隔天再继续练,为了演唱会,我已经整个人全心投入,而且我每天跟上帝祈祷,祈求平安,让我集中精神,把演唱会做到最好。」 同样用实际行动见证基督信仰。

Testimoni…

 Listen for 3 min

Bingxin, formerly known as Xie Wanying, is a famous Chinese poet, writer, translator, and children’s writer, whose pen name is taken from “A Piece of Ice Heart in the Jade Pot”, and is known as “the old man of the century” and “the grandmother of the literary world”.

Bingxin studied at the prestigious Wesleyan University in the United States [Soong Meiling also attended this university in the United States], and later taught at Yenching University, Tsinghua University, and the University of Tokyo in Japan, and was elected vice president of the China Federation of Literary and Art Circles.

In a preface, she writes of Lao She: “Speaking of Lao She’s good deeds, sharing, and warmth, I remember once when we talked about the Bible, he said that ‘it is more blessed to give than to receive’ [Acts 20:35]. I think Lao She is the most blessed person in doing good deeds. Lao, She is a Christian, I never knew that. But I received a Christian education from middle school to university”.

Bingxin is a Christian who has translated some Christian poetry. She once wrote the poem “Heavenly Baby”: “You may sleep in a manger, gazing at the sky.” This clear singing voice and precious words urged him to think. I want to have only tears in my eyes, blood in my heart, running to the cross, running to the crown of thorns, thinking about how to settle down in my life. The stars are in the sky, the night is deep, and the burden of sin begins to be borne. ”

Bingxin enthusiastically promotes the “philosophy of love”, and it can be said that the idea of Christ’s fraternity is the basic fulcrum of her literary creation, and her novels, poems, and essays, wherever her heart and pen, are always and everywhere about the word “love”: childlike innocence, maternal love, love for nature and love for the motherland.

On the afternoon of February 14, 1999, Bingxin’s daughter Wu Qingwei snuggled up to her mother and sang the song “Christmas Eve” to her mother in proficient English, blessing her mother affectionately. She said: “Usually when we celebrate the holidays at home, my mother always sings the song “Christmas Eve” with us. The old man listened quietly, listened, listened to the familiar singing, slowly opened his eyes, and smiled slightly. Perhaps, this song evokes memories of her past. Later, when the prime minister came to visit, Wu Qing interrupted his singing. Bingxin passed away on February 28 at the age of 99. (From the March 5, 1999 issue of Writer’s Digest Youth Guide)

Wu Qing is a professor at the University of Foreign Chinese in Beijing and vice chairman of the Women’s World Supreme Foundation. After Bingxin’s death, she went to Mabian County, Sichuan Province to teach rural female teachers. During the lecture, she shed tears three times and said, “My mother is a writer, my teacher, my role model. Mom won the Japan Children’s Literature Award with a prize of 30,000 yuan. She had always wanted to use the prize money to donate to school dropouts in poor mountainous areas, and today, I am here to fulfill her last wish. My mother donated all her manuscript fees, her books, calligraphy and paintings, and even her five organs and brains” 

On March 1, 1999, Hong Kong’s “Sing Tao Daily” commented on Bing Xin: “Since 1920, she has been influenced by Tagore’s works. She is known as the ‘grandmother of the literary world’, she has left her broad love to countless weak people who need help the most, and she has left to China the spirit of advocating democracy, being indifferent to fame and fortune, and hating evil. ”

On March 3, 1999, the French newspaper Le Monde commented on Bing Xin: “She has been nominated for the Nobel Prize in Literature. In contemporary Chinese literature, she has always been one of the great women who embody the spirit of freedom. ”

In his 1921 essay “Me + Christ=?”, Bingxin said: that Simon’s bravery, permeated in the love of Christ, and became Peter and became the pillar of the Christian church. What effect can I get if I am infiltrated with the love of Christ? Jesus said, “I am the light of the world” (John 8:12) and said, “While there is light, believe in the light and make you children of light” (John 12:36). The disciple John said, “That light is the true light that enlightens all who are born into the world” (John 1:9). The unique talents of the world, brought into play, are also like flowers. However, if his genius is not shrouded in the true light of Christ, and then reflected, the result is only silence, bleakness, no spirit, no business, no difference from the walking dead.

The light shines on the whole world, and it only depends on who is willing to follow Christ and who wants to be a “child of light.” Who wants to be shrouded in the love of Christ, and who wants to use the reflection of light to carry forward his special genius and contribute to the great effect of mankind? Engrave this equation in your mind, and always push the answer to this equation, which is: I + Christ =? (Excerpt from “Essays on the Heart of Ice”).

There is faith, hope, and love, and the greatest of these three is love. —1 Corinthians 13:13

Ice Heart’s hymn

“Life” What is life?

Do you want to know him?He —- is an epiphany, It’s morning dew, It’s the shadow of the clouds;In an instant, it appeared, it blew away.

My God!You created the world, Why is he so illusory?

Yesterday —- passed. Today —- still? Tomorrow —- Who knows!

My God!The end of all things is near, Clear, I pray thee, Calling on you to pray for you, Until the day of the end of all things, amen.

Editor’s note: James 4:14 reads: You don’t even know if you’re alive tomorrow! Psalm 89:47 reads: Remember how short my life is, and remember that all you have made will perish.

恩典见证 11. …

音频 3 分钟

冰心,原名谢婉莹,中国著名诗人、作家、翻译家、儿童文学家,笔名取自“一片冰心在玉壶”,被称为“世纪老人”,“文坛祖母”。

冰心曾就读于美国著名的卫斯理大学(宋美龄在美国也上这所大学),后任教于燕京大学、清华大学和日本东京大学,并当选中国文联副主席。 她在一篇序文中谈到老舍时写过这样的话:“讲到老舍的行善、分享、给人温暖,我记得有一次我们谈到圣经,他说过圣经上的‘施比受更为有福’(徒20:35)。我认为行善上,老舍是位最有福的人。老舍是位基督徒,这我从来不知道。我却是从中学到大学,都受的是基督教的教育” [摘自1995年总14-15期合刊《彩虹》]。

冰心是位基督徒,她翻译过一些基督教的诗歌。她曾写《天婴》一诗:“马槽里可能睡眠,凝注天空。这清亮的歌声,珍重的话语,催他思索。想只有泪珠盈眼,热血盈腔,奔赴着十字架,奔赴着荆棘冠,想一生何曾安顿? 繁星在天,夜色深深,开始的负上罪担千钧。” 冰心热情宣传“爱的哲学”,可以说基督的博爱思想是她文学创作的基本支点,她的小说、诗歌和散文,心之所发,笔之所至,无时无处不关于一个“爱”字:童心、母爱、对大自然的爱和对祖国故土的爱。

1999年2月14日下午,冰心的女儿吴青偎依在母亲身边,用纯熟的英语给母亲唱着《平安夜》歌,为母亲深情祝福。她说:“平时在家过节时,娘总是和我们一起吟唱《平安夜》歌。”此时老人静静地听着,听着,听着那熟悉的歌声;慢慢地睁开眼睛,微微地笑了。或许,这歌声唤起了她往日的记忆.后来总理来看望,吴青中断了歌声。2月28日冰心离世,享年99岁。

吴青是北京外国语大学教授、妇女世界最高基金会副主席。冰心去世后,她到四川马边县为乡村女教师授课。授课中她三次流泪,说:“妈妈是作家,也是我的老师,我的榜样。妈妈曾获日本儿童文学奖,有奖金三万元。她生前一直想用这笔奖金捐助贫困山区的辍学女孩,今天,我来这里实现她的遗愿。妈妈捐了她所有的稿费,捐了她的书籍、字画,甚至捐了她的五脏和脑子” 

1999年3月1日香港《星岛日报》评论冰心说:“1920年开始,她受泰戈尔作品的影响。她有‘文坛祖母’之称,她将博大的爱心留给了无数最需要帮助的弱者,将崇尚民主,淡泊名利,疾恶如仇的精神留给了中国。”1999年3月3日法国《世界报》评论冰心说:“她曾得到过诺贝尔文学奖的提名。在中国当代文学中,她始终是体现着自由精神的一群非常伟大的妇女之—。”

冰心在1921年写的《我+基督=?》一文中说:以西门的勇敢,渗在基督的爱里,便化合成了彼得,成了基督教会的柱石。我要是渗在基督的爱里,又可得怎样的效果呢? 耶稣说:“我是世界的光”[约8:12],又说:“你们应当趁着有光,信从这光,使你们成为光明之子”[约12:36]。门徒约翰说:“那光是真光,照亮一切生在世上的人”[约1:9]。世人各特具的才能,发挥出来,也是花卉般争妍斗艳。然而假如他的天才不笼盖在基督的真光之下,再反映出来,结果只是枯寂,暗淡,不精神,无生意,与行尸走肉没有分别。

光是普照大千世界的,只在乎谁肯跟从基督,谁愿做“光明之子”。愿笼盖在真光之下,谁愿渗在基督的爱里?谁愿借着光明的反映,发扬他特具的天才,贡献人类以伟大的效果? 请铭刻这个方程在你脑中,时时要推求这个方程的答案,就是:我+基督=? 。
如今常存的有信,有望,有爱;这三样其中最大的是爱。——哥林多前书13:13
冰心的圣诗《生命》生命,是什么呢?要了解他么?

他 —- 是昙花,是朝露,是云影;一刹那顷出现了,一刹那顷吹散了。

上帝啊!你创造世人,为何使他这般虚幻?

昨天 —- 过去了。今天 —- 依然?明天 —- 谁能知道!上帝啊!

万物的结局近了,求你使我心里清明,呼吁你祷告你,直到万物结局的日子,阿们。原编者注:《雅各书》第四章第十四节为:你们连明天还活着没有都不晓得!你们不过像一场雾,出现一会儿就不见了。《诗篇》第八十九篇第四十七节为:求你记得我的人生多么短促,求你记得你所造的人都必朽坏。

Testimoni…

 Listen for 3 min

Jesus, I have thought many times that if it weren’t for you, maybe I would have left this cruel world long ago.I’m not a strong person, and although the whole world uses those two words to describe me, you know, I’m not.I owe so much to what you have given me. But, I know, you love me and never thought of asking me back.It’s how much I want to pay it back, even a little.

Jesus, I have not seen you, but you have mercy on my prayers when I am lonely and helpless—this is not my delusion, it is true. If it’s just a thought, then my life is just an illusion.

Those who have never tried to rely on you, say it’s all psychological, it’s all imagination. They are imagining the experience that we experience in a way that they don’t know because they have never experienced it. After all, knowledge cannot make people experience the joy of walking with God, because reason and logic cannot explain or speculate on the existence of such a transcendent wisdom. Your teachings are different from other people’s teachings, and those teachings that are high and unattainable have nothing to do with us in the world. But you are different, you have said it yourself – you are the Tao. Those who follow you do not have to search for or rely on their limited wisdom to figure out what the Tao is, as long as they follow you, they are already walking in the Tao. Jesus, I am content to know you.

But you must also know that I cannot always be satisfied, and as long as I am in the world, my weaknesses cannot be completely removed.No one can be like you, no one has been able to truly emulate you since ancient times, and although countless people are willing to emulate you, no one has been able to do it.

You are the Word in the flesh, and no one can imitate that alone, especially since you were crucified and died for the sins of man, and then rose from the dead. You see, who in the world can do it but you?

Therefore a man’s weakness cannot be removed, and he cannot be like you.

Because there is no perfect person in the world, only you are perfect.

But from the time you were born in the dirtiest manger, from the time you chose to walk the hardest way in the world, from the time you were willing to humble yourself to wash the feet of others, from your utter immaculate patience and victory over all temptations… You have proved your love for the world with all your life in the world. Jesus, although I cannot be as white and spotless as you are, I know that from the moment I fully accept you, you have completely forgiven me for all my sins and transgressions.

You have forgiven all my weaknesses and possible transgressions in the world.I know, but I can’t be pure.

You have the authority to forgive sins, and I have the weakness to continue to make mistakes. I can predict that no matter how hard, strong, and devout I am in the world, I will not be able to escape the darkness completely. So I can’t praise myself in any way.

Because I know my weaknesses too well. Sometimes in the face of challenges, I will tremble, sometimes I will face loneliness, I will complain, sometimes I will face the fog of the future, and I will indulge in darkness.

Jesus, the only thing I have in perfect faith is that you won’t let go.

Even I hate myself to the extreme. You still love me, as you always do.

Jesus, calling your name pierces and nourishes the deepest part of my soul more than the name of anyone I love. Jesus, I believe you will teach me how to be strong and courageous.

I believe that you will eventually show me what you have promised—the land of Canaan flowing with milk and honey.

I trust in your faithfulness, even as my flesh wavers, yet my heart is as firm as death.

Jesus, I have no idols, because the people born of you do not need idols.I am weak, but I can stick to right and wrong, good and evil. For the people born of you will not be slaves to sin.I’m not a kind person, but I can serve those who hate me. For the people born of you do not need to show off their semblance of hypocrisy, but we love because you first loved us. Jesus, this generation—without you, there are no truly saved souls.

恩典见证 12. …

音频 3 分钟

耶稣, 我想过很多次,如果没有你,或许我早已离开这个残酷的世界。
我不是个坚强的人,虽然全世界都用这两个字来形容我,但是你知道,我不是的。
对于你给予我的,我还有太多亏欠。但是,我知道,你爱我,从未想过要我还。
是我自己多么想要还,哪怕一点点。

耶稣, 我没有见过你,但是我孤苦无依时的祈求,你都怜恤垂听——这不是我的妄想,这是事实。如果这只是一种念想,那我的生命也只是一场幻觉。

那些从未尝试依靠你的人,他们说这都是心理因素,都是想象。其实他们才真的在以自己不知道的一面想象我们真实历经过的经验,因为从未经历过、因为知识学问不能叫人体验与神同行的快乐、因为理智逻辑不能解释也无法揣测这种超越智慧的存在。
 
你的道与别人的道理不同,那些高高在上、遥不可及的道理与我们世人本就无关。然而你不同,你亲口说过——你就是道。跟随你的人不用苦苦去寻找或是靠着自己有限的智慧推敲什么是道,只要跟随你,就已经走在道中。
 
耶稣,我以认识你作为满足。

但是你必然也知道,我不能时刻满足,只要还在世上,我的软弱就不能全然除去。
没有人可以像你,自古以来就没有人能够真正效仿你,虽然无数的人愿意效仿你,但是没有人能够做到。

你是道成为肉身,仅仅这一点就没有人可以效仿,更何况你还为了人的罪被钉十架死去,然后又从死里复活。你看,世上除了你以外,有谁可以做到?

所以人的软弱无法除去,不能像你。

因为世界没有完全人,唯有你是完全。

然而从你降生在最肮脏的马槽,从你选择在世上走最艰难的路,从你愿意自降为卑洗别人的脚,从你全然无暇的忍耐并胜过一切试探…就已经在世上用全部的生命证明了你对世人的爱。
 
耶稣,虽然我不能如同你的样子做到洁白无瑕,但是我知道从我完全接受你那一刻开始,你已经彻底赦免我一切罪孽过犯。

我在世上一切的软弱和可能出现的过犯,你都一一赦免。
我知道,我却不能做到纯全。

你有赦免罪恶的权柄,我也有继续犯错的软弱。我能够预料自己在世上即使再努力、再刚强、再虔诚,也难以彻底逃脱黑暗。所以我无法指着自己作任何的夸赞。

因为太清楚自己的弱点。有时候面对挑战,也会胆颤、有时候面对孤单,也会埋怨、有时候面对如雾般的前路,也会沉迷黑暗.

耶稣,我唯一的完完全全的信心只有一点——你不会放手。

即使连我自己都恨自己到极点。你还是爱我,一如既往的爱我。

耶稣,叫着你的名字,比叫着任何一个我所喜爱的人的名字更能刺透也更能润泽——灵魂最深处。
 
耶稣,我相信你会教导我怎样刚强壮胆。

我相信你至终会让我看见你所应许的——流着奶与蜜的迦南之地。

我相信你的信实,即使我的肉体摇离不定,然而我的心——如死坚定。

耶稣, 我没有偶像,因为从你而生的子民——不需要偶像。
我软弱,但是面对是非善恶却可以誓死坚持。因为从你而生的子民——坚决不作罪恶的奴隶。
我不是什么善良到忘我的人,但却可以去服事那些恨我的人。因为从你而生的子民——不需要用外表光鲜的伪善示人,我们爱,只因你先爱我们。
 
耶稣, 这个世代——没有你,没有真正得救的灵魂。